اليوم 1. لشبونة


Embark on an unforgettable Atlantic cruise, sailing from Portugal’s coast to the Canary Islands. This journey seamlessly blends European charm with North African vibrancy, where rich history and stunning landscapes converge. Discover Portugal’s maritime heritage in Lisbon, with its historic hills and riverfront views. In Morocco, wander through Casablanca and admire the distinctive Hassan II Mosque, navigate Safi’s lively souks and see the ceramics, and relax in Agadir, where golden beaches meet local artistry. The volcanic Canary Islands round out the adventure with stops in Arrecife (Lanzarote), a gateway to dramatic lava fields and coastal vineyards, and Puerto del Rosario (Fuerteventura), where desert landscapes contrast with charming island life. Onboard, indulge in enriching activities such as photography workshops, expert lectures, and cosy library visits with breathtaking sea views. Each moment on this Atlantic adventure is carefully curated to inspire and delight.
Embark on an unforgettable Atlantic cruise, sailing from Portugal’s coast to the Canary Islands. This journey seamlessly blends European charm with North African vibrancy, where rich history and stunning landscapes converge. Discover Portugal’s maritime heritage in Lisbon, with its historic hills and riverfront views. In Morocco, wander through Casablanca and admire the distinctive Hassan II Mosque, navigate Safi’s lively souks and see the ceramics, and relax in Agadir, where golden beaches meet local artistry. The volcanic Canary Islands round out the adventure with stops in Arrecife (Lanzarote), a gateway to dramatic lava fields and coastal vineyards, and Puerto del Rosario (Fuerteventura), where desert landscapes contrast with charming island life. Onboard, indulge in enriching activities such as photography workshops, expert lectures, and cosy library visits with breathtaking sea views. Each moment on this Atlantic adventure is carefully curated to inspire and delight.
اكتشف التراث البحري للبرتغال في لشبونة، مع تلالها التاريخية وإطلالاتها على الواجهة النهرية. في المغرب، تجوّل في الدار البيضاء وتأمل روعة مسجد الحسن الثاني، واستكشف أسواق آسفي النابضة وشاهد صناعة السيراميك، واسترح في أغادير حيث تلتقي الشواطئ الذهبية بالحرف المحلية. تكمل الجزر البركانية في جزر الكناري المغامرة بتوقفات في أريثيفي (لانزاروت)، بوابة إلى سهول الحمم البركانية وكروم العنب الساحلية، وبويرتو ديل روزاريو (فويرتيفنتورا)، حيث تتباين المشاهد الصحراوية مع سحر الحياة الجزيرة. على متن السفينة، دلل حواسك بأنشطة مثمرة مثل ورش عمل التصوير الفوتوغرافي، ومحاضرات الخبراء، وزيارات مكتبة دافئة ذات إطلالات بحرية خلابة. كل لحظة في هذه المغامرة الأطلسية مُنظمة بعناية لإلهامك وإمتاعك
ملاحظة: يقدم هذا خط السير معلومات عامة عن كل وجهة. يرجى العلم أن بعض المواقع والمعالم المذكورة قد لا تكون مفتوحة أو متاحة في يوم زيارتنا. للحصول على أدق برنامج للجولة، ننصح بالتواصل مع وكيل سوان هيلينيك أو وكيل السفر الخاص بكم قبل موعد المغادرة.


















تم تصميم هذه الرحلة حول الاستكشاف الثقافي، مع وقت على الشاطئ في موانئ يعيش فيها التاريخ بدلاً من أن يُكتفى بزيارتها. تجوّل في الأحياء القديمة، واستكشف مدناً ساحلية تشكّلت بفعل التجارة والتقاليد، وشاهد كيف تلتقي الثقافات الإيبيرية والمغربية والجزرية على طول المحيط الأطلسي. لعشاق الغولف، أضفنا برنامجاً اختيارياً يُقام بالتوازي مع مسار الرحلة.

نظرة مقرّبة على تقاليد الحِرف في المغرب عبر مدن الساحل الأطلسي، من الأسواق المحلية إلى ورش الحرفيين. تبرز ثقافة الفخار في آسفي، مع خيار تجربة عملية في صناعة الفخار.

تحول دراماتيكي في المشهد على لانزاروت، تشكّلت بفعل حقول الحمم والتضاريس البركانية. تشمل الخيارات زيارة منتزه تيمانفايا الوطني ومعالم شمال الجزيرة البارزة، بما في ذلك جاميوس ديل أغوا.

بين المغرب والجزر، ينبض المحيط الأطلسي بالحياة كثيراً. قد تلمح الدلافين وهي تلازم مقدمة السفينة أو الأسماك الطائرة وهي تنساب على سطح الماء. استمتع بمراقبة الطيور البحرية والكائنات البحرية على الساحل الأطلسي، مع اختلاف الأحوال وفرص المشاهدة من يوم لآخر.
Peter Tenenbaum joined the SETI Institute to analyze data for NASA’s Kepler mission, helping detect and characterize exoplanets—contributing to discoveries that now number over 3,000. He later worked on Transiting Exoplanet Survey Satellite, becoming Lead Software Engineer at NASA Ames Research Center, where he oversaw data processing systems. Today, he adapts TESS software for broader scientific use. He holds a Ph.D. in Physics from the University of California, Santa Cruz, and previously worked at CERN in Geneva and SLAC in Palo Alto
كل رحلة لـ Swan Hellenic مصممة لإثارة الفضول، وتوسيع الآفاق، وخلق ذكريات دائمة. تجارب ضيوفنا تُجسّد روح الاكتشاف والاستكشاف الثقافي التي تميّز رحلاتنا.