Круиз культурного открытия: Филиппины — Япония

Манила→Хиросима
09.05.26 - 20.05.26

Круиз культурного открытия: Филиппины — Япония

Манила→Хиросима
09.05.26 - 20.05.26
Забронировать
M1126050911SH MINERVA
Порты12
Страны2
Ночей11

Отправьтесь из Манилы — исторической воротной, сформированной азиатскими и испанскими влияниями — к культурным ландшафтам южной Японии. Этот рейс демонстрирует колониальное наследие Вигана, изумрудные острова Национального парка «Сто островов», иватанские традиции Батанеса и Сабтанга, священные христианские места Сакитсу, вулканические берега Кагосимы и мемориалы мира в Хиросиме.

Только круиз

Идеально для путешественников, которые ценят спокойствие и уверенность, что обо всём позаботятся

Цена по запросу
Круиз

Отправьтесь из Манилы — исторической воротной, сформированной азиатскими и испанскими влияниями — к культурным ландшафтам южной Японии. Этот рейс демонстрирует колониальное наследие Вигана, изумрудные острова Национального парка «Сто островов», иватанские традиции Батанеса и Сабтанга, священные христианские места Сакитсу, вулканические берега Кагосимы и мемориалы мира в Хиросиме.

M1126050911SH MINERVA
Порты12
Страны2
Ночей11

Только круиз

Идеально для путешественников, которые ценят спокойствие и уверенность, что обо всём позаботятся

Цена по запросу
Круиз
Ваша выбранная каюта
Все приёмы пищи на борту
Бесплатные горячие и холодные напитки, пиво, вино и крепкий алкоголь в любое время во время круиза
Круглосуточное обслуживание в каюте
Лекторские программы от экспедиционной команды и приглашённых спикеров
Одна выбранная береговая экскурсия в каждом порту захода
Все высадки в ходе экспедиции
Базовый пакет WI‑FI (доступны улучшенные пакеты)
Фитнес-центр, сауна, бассейн
Круглосуточная прачечная самообслуживания
Водонепроницаемый рюкзак и многоразовая бутылка для воды — остаются у вас
В полярных регионах: фирменная парка — остаётся у вас; предоставляются резиновые ботинки
Пакет воспоминаний
Бортовые чаевые и портовые сборы
Чартерные перелёты
Групповые трансферы
Одноночное размещение перед круизом

Expedition Highlights

A region of vivid contrasts, from coral seas and island cultures to ports shaped by trade and deep-rooted traditions, all brought to life by expert context.

Expert-led Talks 1

Expert-led Talks

Learn more about this isolated polar region from our on board team of experts.

Guided Walks 1

Guided Walks

Enjoy expert-led excursions to historic landmarks, serene temples, and national parks.

Japan in Detail 1

Japan in Detail

Experience Japan through places that still carry the country’s feudal and craft traditions, from castle towns to ports shaped by trade.

Маршрут по дням

Путешествие из Манилы через удалённые острова Филиппин и культурные ландшафты южной Японии на элегантном малом судне. Исследуйте внесённый в список ЮНЕСКО Виган, изумрудные острова Национального парка «Сто островов», иватанские традиции Батанеса и Сабтанга, рюкюанское наследие Окинавы, священные христианские места Сакитсу, вулканические берега Кагосимы и мемориалы мира в Хиросиме — культурно насыщенный маршрут через Восточную и Юго-Восточную Азию

Itinerary route map

ПРИМЕЧАНИЕ: Данный маршрут содержит общую информацию о каждом пункте назначения. Обратите внимание, что некоторые упомянутые достопримечательности и объекты могут быть закрыты или недоступны в день визита. Для получения наиболее точной программы тура рекомендуем связаться с вашим агентом Swan Hellenic или турагентом ближе к дате отправления.

Обзор

День 1

День 1. Манила

Day image 1
Прибытие в Манилу сегодня. Столица Филиппин — густонаселённый, разросшийся мегаполис. Его недостатки меркнут перед творческой, захватывающей энергией, пронизывающей искусство и кухню. Здесь множество достопримечательностей: музеи города, форт Сантьяго, церковь Сан-Агустин и китайское кладбище — лишь некоторые из них. Интрамурос — старый испанский укреплённый город в сердце Манилы — обязателен к посещению при возможности. Обязательно попробуйте филиппинскую кухню во всём её смелом кисло-сладко-остром великолепии. Либо отправляйтесь прямо на судно, которое станет вашим домом на ближайшие дни. После беспрепятственной регистрации разместитесь в каюте или каюте люкс и найдите время для изучения роскошных удобств вашего судна
День 2

День 2. Остров Кесон, Национальный парк «Сто островов»

Day image 1
Национальный парк «Сто островов» в заливе Лингаен на Филиппинах насчитывает 124 острова, известные своими уникальными формами, напоминающими грибы — результатами древних морских донных отложений и колебаний уровня моря. Охранные мероприятия, такие как восстановление популяции гигантских моллюсков, направлены на защиту морской среды, по которой когда-то курсировали испанские галеоны. Остров Губернатора оборудован площадкой с памятником Святому Иосифу и служит отправной точкой для 546-метрового междуостровного зиплайна

Активности:

Activity image 1
Включено

Island Hopping Tour

4 часа
Leaving the ship by zodiac to the island, we will then board a traditional motorized outrigger boat (banca) to commence your exclusive island-hopping tour. Cruise through the park's majestic network of islets, passing picturesque locations such as Clave Island and Children’s Island, soaking in the unique seascape. The first major stop is Pilgrimage Island, the spiritual and scenic home of the towering, 55-foot statue of Jesus Christ the Savior. Enjoy the views and capture memorable photographs from this elevated landmark. Experience the unique rock formations of the area with a panoramic pass by Cuenco Cave. Continue the scenic cruise, passing by notable islets including Governor’s Island, Mayor’s Island, Romulo Island, Marcos Island, and Cathedral Island. During the tour we will stop to swim and snerkeling. Local guides will identify the best spots depending on the day. Conclude your island exploration back at Quezon Island, where you'll have free time to simply relax, sunbathe on the white-sand beach, or enjoy further water recreational activities.
День 3

День 3. Порт Саломагве (Виган)

Day image 1
Лучше всего сохранившийся колониальный город Филиппин, Виган XIV века, внесённый в список ЮНЕСКО, находится в часе езды к югу от порта Саломагве. Уникальная смешанная архитектура Вигана, сочетающая филиппинские, китайские и европейские элементы, «не имеет себе равных в Восточной и Юго-Восточной Азии», — по оценке ЮНЕСКО. Мощёная Калле Крисолого — оживлённая главная улица района Местисо, с широкой набережной (малекон), экипажами на лошадях и рустикальными особняками

Активности:

Activity image 1
Включено

Vigan Historical Walking Tour

6,5 часов
A journey through the cultural treasures of Vigan, proudly recognized as one of the New 7 Wonder Cities of the World. This UNESCO World Heritage Site is a living museum of Spanish colonial architecture, cobblestone streets, and centuries-old traditions. Your tour begins with a visit to the iconic Bantay Church and Bell Tower, a landmark that offers sweeping views of the city and surrounding landscapes. Continue your adventure as you proceed to the heart of Vigan for a leisurely walking tour, discovering the charm of Plaza Salcedo, the elegant St. Paul’s Cathedral, and the famous Calle Crisologo, a picturesque cobblestone street lined with well-preserved Spanish colonial houses and ancestral homes. After a day filled with history, culture, you’ll return to the port with unforgettable memories of Vigan’s timeless allure.
Activity image 1
Опционально

Paoay Sand Dunes 4x4 Adventure

5,5 часов
Experience an exhilarating journey from Salomague Port to the world-famous Paoay Sand Dunes, where excitement and adventure await. The scenic 1h15 min-bus ride sets the stage for a thrilling off-road experience unlike any other. Upon reaching Paoay Sand Dunes, hop aboard a 4x4 jeepney for an off-road experience like no other. Expert local drivers navigate the specially designed vehicles through the sandy dunes, engaging in the heart-pounding activity known as "dune bashing." As the 4x4s ascend and descend steep slopes, traverse sandy terrain, and offer a rollercoaster-like ride, passengers are treated to breath-taking panoramic views of the expansive dunes that stretch endlessly, creating a stunning contrast with the lush green surroundings. After your adventure, the journey continues with a visit to the historic Paoay Church, a UNESCO World Heritage Site and one of the most iconic landmarks in the Philippines. Explore its remarkable baroque architecture and learn about its centuries-old history before heading back to Salomague Port.
Activity image 1
Опционально

Threads Of Traditions

5 ч 45 мин
A captivating journey through the cultural tapestry of Ilocos Norte. Leaving the port behind a scenic ride from Salomague Port to the weaving town of Pinili, where the art of Abel weaving, a cherished Ilocano tradition, continues to thrive. Upon arrival, you’ll be introduced to the intricate process of Abel weaving, a proud symbol of craftsmanship and cultural heritage. Skilled artisans will demonstrate how they transform threads into stunning handwoven fabrics using traditional wooden looms. You’ll witness firsthand the vibrant colors and intricate geometric designs that define the Abel of Pinili, each piece reflecting the artistry, patience, and devotion of Ilocano weavers. After immersing yourself in the weaving process, continue your journey to the iconic Paoay Church, a UNESCO World Heritage Site celebrated for its remarkable baroque architecture and enduring historical significance. This tour promises a meaningful exploration of Ilocos Norte’s cultural soul, an experience that celebrates the artistry, skill, and pride of its people. The Abel of Pinili is not just fabrics; they are living testaments to the region’s enduring legacy of tradition and creativity.
День 4

День 4. Остров Батанес

Day image 1
Батанес, самая северная провинция Филиппин с административным центром в Баско, была впервые оккупирована Японией во Второй мировой войне, оставив после себя вручную высеченный тоннель Дипнайсухуан, прорезанный в вулканической породе. Сегодня Батанес прославлен иватанским наследием — стойкой культурой, сформированной изолированностью и штормами, что отражается в его столетних каменных домах. Рыбацкая деревня Диура демонстрирует этот живучий дух, где до сих пор продолжаются традиционные иватанские рыболовные ритуалы
День 4

День 4. Остров Сабтанг

Day image 1
Небольшой остров с деревенской атмосферой, Сабтанг — один из четырёх основных обитаемых островов Батанес и славится спокойными песчаными пляжами, окаймлёнными зелёными утёсами. Пробегитесь по прилавкам с традиционными товарами — плетёными корзинами и местным ягодным вином. Для умеренного похода поднимитесь по временами крутым травянистым хребтам к захватывающим морским видам со смотровой площадки Чамантад‑Тиньян. На пляже Моронг живописная арка Махаяо представляет собой массивное естественное скальное образование

Активности:

Activity image 1
Включено

Sabtang Island Cultural Immersion

3 ч 45 мин
Upon arrival at Sabtang Port, you will take a short walk to the main road where local tricycles are lined up. The tour begins with a charming ride on traditional cogon-roof tricycles en route to Savidug Village. Upon arrival, enjoy a guided walking tour around the community, highlighting the iconic Ivatan vernacular stone houses, known for their resilience against strong winds and harsh weather. From Savidug, proceed to the scenic Chamantad Viewpoint, witness the making of traditional Ivatan attire, including the female headdress vakul and the male traditional gear kanay, while taking in breathtaking coastal views. Light refreshments will be served at the site. The journey continues to Morong Beach, renowned for its dramatic rock formations, white sand, and picturesque surroundings. You will have ample time to relax, stroll along the shore, and enjoy the natural scenery. After the beach visit, you will re-board their tricycles and return to Sabtang Port, where they will board the zodiac for the return transfer to the ship.
День 5

День 5. День в море

Day image 1
Дни в море редко бывают скучными. Найдите время расслабиться и смотреть на проплывающий мир. Смотровые площадки судна предоставляют потрясающие виды на океан. День в море даёт возможность пообщаться с другими пассажирами и поделиться впечатлениями об этом невероятном путешествии или заглянуть в нашу библиотеку, полную справочной литературы. Посетите одну из лекций на борту с участием экспертов или отточите навыки фотографии, получив неоценимые советы от наших профессиональных фотографов на борту
День 6

День 6. Миякодзима

Day image 1
Ringed by vibrant coral reefs, Miyakojima is renowned for Yonaha-Maehama Beach — one of Japan’s best. Clear waters and soft sands make it a paradise for swimmers and snorkelers. Yoshino Beach offers rich marine life along its fringing reef
День 7

День 7. Наха, остров Окинава

Day image 1
Наха — столица префектуры Окинава, архипелага из более чем 160 островов, которые входили в состав независимого королевства Рюкю, управляемого монархами с XV века, до включения в состав Японии в 1879 году. Достопримечательности Рюкю включают замок Сюри, некогда резиденцию рюкюских монархов, и святилище Наминоэгу. Этот прибрежный город также предлагает один из лучших музеев Японии — Префектурный музей Окинавы & Художественный музей

Активности:

Activity image 1
Включено

Beauty of Ryukyu Kingdom

4,5 часа
Depart the port on your motorcoach and head to Shuri Castle, the symbol of Naha. During the days of the Ryukyu Kingdom the castle was home to the king and was the centre of politics. The Main Hall is currently undergoing reconstruction after it was lost in a fire in 2019, but the surrounding structures still preserve the atmosphere of the castle. Parts of the reconstruction process can be seen as well, which is possible only while it is in progress. Head on to Seifa Utaki, the spiritual center of Okinawa and a World Heritage Site. Utaki is a sacred site where locals come to offer their prayers, but only the highest ranked priests of the Ryukyu Kingdom were allowed into Seifa Utaki. Its atmosphere is peaceful yet solemn, and one may feel a somewhat tense air once you reach the compounds of the utaki.
Activity image 1
Опционально

The Battle of Okinawa

3 ч 45 мин
Learn about the Battle of Okinawa which took place in June 1945, just months before Japan surrendered to the Allied powers. Okinawa was the only location in the Japanese archipelago to become the grounds of actual combat. Your coach will depart the port and take you first to the Okinawa Prefectural Peace Memorial Park and Museum where you can learn about the actual battle as well as facts from the perspective of the locals. Take a moment to walk through the monuments with the names of all victims who deceased in the War. Take in the quiet and peaceful atmosphere of the park to reflect on peace which we sometimes take for granted. Your second destination is the Former Navy Underground Headquarters which is a man-made cave having functioned as the operational headquarters during the Battle of Okinawa. The Chief Commander's Room is where commanding officer Ota Minoru committed suicide after deciding Japan was bound to be defeated. Walk through the headquarters and see for yourself the cruel reality of war. Your coach will take you back to the port after completing your visits
Activity image 1
Опционально

Karate Workshop

4 часа
Karate is a form of martial arts which has its origin in Okinawa. It is said to have been created amongst the aristocrats of the Ryukyu Kingdom as a means of self-protection, but Okinawa Karate would later evolve to pursue the beauty of the form of each movement. Take part in an easy, introductory lesson of Karate at the Okinawa Karate Kaikan, a facility built for the purpose of promoting Karate and to pass on the philosophy of Okinawan Karate. Before delving into the world of karate, first drive to Shuri Castle, the center of Okinawan culture with deep connection to karate. The Main Hall is currently undergoing reconstruction after it was lost in a fire in 2019, but the surrounding structures still preserve the atmosphere of the castle. Parts of the reconstruction process can be seen as well, which is possible only while it is in progress. Learn some of the basic elements of Karate in an approximate 1-hour lesson.
День 8

День 8. Остров Амами-Ошима, Назе

Day image 1
Сонные пляжи, мангровые заросли и лазурные моря составляют архипелаг Амами. Крупнейший остров, Амами-Ошима, входил в состав королевства Рюкю до краткого американского контроля после Второй мировой войны. Мемориальный музей Танака Иссона в Парке Амами демонстрирует работы покойного художника, жившего здесь. Нетронутые пляжи, такие как Томори, богаты яркой морской жизнью, а на юге реки вьются вокруг Древнего мангрового леса, а утлые утёсы и гигантские гальки обрамляют побережье Хонохоси

Активности:

Activity image 1
Включено

Culture of Amami

4 часа
Begin your journey from the port aboard a comfortable tour bus and set off to explore the rich cultural heritage of Amami. Your first stop is Oshima Tsumugimura, home to the exquisite traditional kimono known as Oshima Tsumugi. Recognized as one of the three finest kimono fabrics in Japan, Oshima Tsumugi is renowned for its intricate craftsmanship and enduring quality. Here, you’ll gain fascinating insights into the meticulous process behind its creation, from dyeing to weaving, passed down through generations. After the tour, take a tranquil walk through the adjacent garden, which showcases a diverse array of subtropical flora unique to the region. Don’t miss the opportunity to browse and purchase beautifully crafted Oshima Tsumugi products as memorable souvenirs. Continue your tour with a visit to Amami Park, a cultural complex featuring two distinct museum exhibits. The first offers an in-depth look into the history, traditions, and daily life of the Amami Islands, providing valuable context to the region’s unique identity. The second is dedicated to the celebrated Japanese painter Tanaka Isson, whose deep connection to Amami inspired a remarkable body of work. His paintings vividly capture the island’s natural beauty and essence in the 20th century, offering a window into its lush landscapes and vibrant biodiversity. Through his art, experience Amami as he saw it—untouched, evocative, and profoundly beautiful.
Activity image 1
Опционально

Amami Nature Walk

3,5 часа
Visit the Amami Nature Forest, a stunning natural reserve where you can immerse yourself in the island's rich biodiversity. This guided tour offers the unique opportunity to explore Amami’s deep forests and observe its diverse wildlife in their natural habitat. Upon arrival, you’ll be welcomed by a local nature guide, a knowledgeable expert on the flora and fauna of the region. Your guide will share fascinating insights into the various plants, animals, and ecosystems that make Amami’s forests so special. The approximately 90-minute walk takes you along a well-maintained trail that winds through the lush landscape. While the trail is relatively easy, there are occasional steps to navigate, allowing for a comfortable yet engaging hike. As you walk, your guide will make stops to point out unique plant species, local wildlife, and key features of the forest, such as ancient trees and rare endemic species that thrive in this protected environment. One of the highlights of the tour is the breath-taking view from the observatory deck, where you can gaze out over the verdant forest canopy stretching towards the ocean. This tranquil spot provides a perfect moment to pause, take in the stunning vistas, and appreciate the harmonious blend of forest and sea. With its peaceful ambiance and the guidance of a local expert, this is an ideal opportunity to truly connect with the natural beauty of Amami.
День 9

День 9. Сакитсу

Day image 1
Деревня Сакитсу на островах Амакусa в западной части префектуры Кумамото — объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, связанный с историей скрытых христиан Японии. Когда-то секретный центр поклонения во времена запрета, она хранит церковь Сакитсу, известную как «Церковь Моря», с европейским готическим фасадом и редким интерьером с татами. История деревни подробно представлена в музее Минато‑я, где выставлены предметы, использовавшиеся для тайной практики веры

Активности:

Activity image 1
Включено

Sakitsu Walking Tour

1 ч 15 мин
Welcome to Sakitsu Village, a picturesque and quaint fishing community located in Amakusa, Kumamoto Prefecture. This small village holds a rich, resilient history and was recognized in 2018 as a UNESCO World Heritage Site, part of the "Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region." Sakitsu is one of the most significant places where Hidden Christianity (Kakure Kirishitan) survived for centuries despite harsh government persecution. What makes it unique is the quiet harmony in which the secret Christian faith existed alongside traditional Buddhism and Shinto practices. This extraordinary coexistence is still visually evident in the heart of the village today. Leaving the ship by Zodiac we will land directly to the village shore. Upon landing, friendly locals will greet you with a welcome drink and provide you with a detailed map, allowing you the freedom to explore the narrow lanes and waterfront decks (kake) at your leisure. As you walk, collect the cards handed out that will allow you to visit the three key locations that symbolize the village's multi-religious history: Sakitsu Church, this striking Gothic-style Catholic church, famous for its tatami-matted interior and its altar, which stands over the spot where Christians were once forced to trample sacred images (fumi-e). The village's Shinto shrine, which stands right beside the church, representing the outward religious conformity the Hidden Christians adopted. End by the Fuoken Temple (Buddhist), aA local temple that completes the spiritual trio. It will be up to you to decide if you want to walk at your own peace or join the guided walking tour with a local, English-speaking guide. This deeper dive will take you to the church and shrine, allowing you to hear firsthand accounts and historical narratives rooted in each specific location. This is a special opportunity to connect with the past through the voices of the current residents who continue to protect this unique heritage.
День 10

День 10. Кагосима

Day image 1
Кагосима, на юго‑западной оконечности острова Кюсю, известна стеклодувами и гончарными мастерскими, где мастера специализируются на сацумской керамике и тонко огранённом стекле кирико. Город представляет собой смесь классической японской архитектуры, современных небоскрёбов и отдельных зданий в стиле ар-деко. Смотровые площадки вокруг города открывают драматические виды на гору Сакурадзима — действующий вулкан на соседнем острове, который регулярно дымит

Активности:

Activity image 1
Включено

Sakurajima Volcano

3 ч 15 мин
Discover Sakurajima, the iconic volcano of Kagoshima. It is an active volcano with smoke billowing from the top every day. Depart the port for a short drive to the ferry terminal and board the ferry while still seated on the bus. Enjoy a 15-minute ride across to Sakurajima and enjoy the view as you approach ferry landing. First visit the Salurajima Visitor center and learn about the mechanism of volcanic eruptions as well as the history of its activities. Drive on to the Arimura Lava Observatory, located on a small hill created by an eruption in 1946. This observatory offers excellent vantage points connected by paved walking paths, to observe the dynamic power of the volcano as well as the coastline. Return to the Sakurajima ferry terminal and board the ferry once again for your return trip to the port. Maximum 70 steps up to the top of the Arimura Observatory.
Activity image 1
Опционально

Chiran Samurai Residence Gardens & Peace Museum

4 часа
A scenic drive will take us south from Kagoshima to the town of Chiran, a place where Japan’s feudal past and its devastating modern history meet in striking contrast. This journey offers a powerful perspective on honor, tradition, and sacrifice. Your first stop is Chiran’s meticulously preserved Samurai Residences and Gardens. Walking along the streets of this former warrior town is like stepping back over 250 years into the Edo Period (1603-1868). The houses, protected by imposing, moss-covered stone walls and topped with distinctive black-tiled roofs, belonged to the middle and lower-ranking samurai of the Satsuma Domain. While some of these ancient estates are still home to the descendants of the original samurai, many of the exquisite gardens are open to the public. Though small in size, these spaces are masterpieces of Japanese landscaping, providing excellent examples of Shakkei, or "borrowed scenery," where the distant mountains and surrounding natural environment are skillfully integrated into the garden design. The overall effect is one of quiet elegance and martial simplicity, reflecting the disciplined life of the samurai. The serenity of the samurai town gives way to a profound sense of remembrance at the Chiran Peace Museum. This powerful, emotional site is dedicated to the young Kamikaze pilots who took off from the nearby base during the final, desperate months of World War II. The museum preserves the last letters, photographs, personal effects, and cockpit remnants of the over 1,000 young men, many barely out of their teens, who flew suicide missions against Allied naval forces. The letters, often addressed to their families, express poignant themes of duty, devotion, and heartbreaking farewells. The museum stands not to glorify war, but to commemorate the personal sacrifice and tragic circumstances of these pilots, and serves as a powerful, somber plea for enduring world peace rooted in the memory of their loss.
Activity image 1
Опционально

Ibusuki Sand Bath Experience

5 часов
Immerse yourself in one of Japan’s most unique wellness traditions with a visit to the renowned Ibusuki Sand Bath, celebrated for its therapeutic benefits and serene coastal setting. Heated by natural geothermal springs and geysers, the black volcanic sand offers a deeply relaxing experience. After donning a light cotton kimono, lie down and let the warm sand gently envelop your body up to the neck, stimulating circulation and easing muscle tension. This rejuvenating ritual is said to promote detoxification and overall well-being. After your sand bath, enjoy a scenic drive to Lake Ikeda, the largest lake in Kyushu, nestled at the foot of the majestic Mt. Kaimondake, often referred to as “Satsuma Fuji” for its elegant, conical shape. Take in the tranquil views and reflect on your revitalizing experience before returning to the ship. Sand bath package includes: - Sand bath experience, regular bath at public bath space, souvenir towel, and bath towel rental. - The time buried in sand is around 10 minutes. - Guests with health conditions such as heart issues, neck or back problems, high blood pressure are not able to take the sand bath. Also, pregnant guests are not recommended to join this tour. - Guests are required to go into regular bath fully naked. - Guests with Tattoos may not be able to go into bath.
Activity image 1
Опционально

Sakurajima E-Bike Ride with Guide

5 часов
Enjoy a refreshing E-bike tour of Sakurajima. Walk to the ferry terminal with a local staff and board a ferry across to Sakurajima. Another 10-minute walk to the Sakurajima Visitor Center and you will meet your cycling guide. An approximate 3-hour ride around Sakurajima on your E-bike, will give you the possibility to admire some views displaying the raw energy of a volcanic eruption. Visit the Karasujima Observatory and see traces of a major volcanic eruption which occurred in 1914. Then travel on to the Yunohira Observatory which is the highest point on the volcanic island. After completing your ride, return to the visitor center where you will return your bicycles and then walk back to the ferry terminal for the return trip back to the port where your ship is docked. Good to know: Guest must be over 144cm in height, 12 years of age to join this tour. Waiver form must be completed and submitted prior to tour, Helmet will be provided and is mandatory. Guests must bring ID (passport) to join the tour.
День 11

День 11. Увадзима

Day image 1
Увадзима, оживлённый прибрежный город, 중심уется вокруг элегантного замка Увадзима — одного из двенадцати сохранившихся замков периода Эдо, с впечатляющими городскими панорамами для тех, кто поднимется к его донжону. Сад Тэнся‑эн — это тихое место с бамбуковыми рощами, гигантскими стеблями и сезонными цветами. В соседней деревне Учико улицы Старого квартала выстроены вдоль хорошо сохранившихся деревянных домов и купеческих зданий XVIII–XIX веков
День 12

День 12. Хиросима

Day image 1
Хиросима — город мира и стойкости. Парк мира и Музей Хиросимы, спроектированные Кензо Тангэ и открытые в 1955 году, служат глобальным символом мира: в музее находится торжественный кенотаф с именами жертв и Пламя Мира, зажжённое в 1964 году. Купол Генбаку остаётся единственным оригинальным сооружением, сохранившимся на месте взрыва

Активности:

Activity image 1
Включено

Peace Memorial Park and Museum (In transit Guests)

3,5 часа
The excursion provides a seamless transfer to the heart of the city, beginning at the Hiroshima Peace Memorial Park. Guests will drive directly to this solemn and historic area, a testament to Hiroshima's miraculous, decades-long recovery and restoration. A key stop is the viewing of the Atomic Bomb Dome (former Hiroshima Prefectural Industrial Promotion Hall). This skeletal structure was the only building left standing near the hypocenter of the 1945 blast and has been intentionally preserved in its ruined state. It stands as a powerful UNESCO World Heritage Site and a stark, visual reminder of the destruction caused by the atomic bomb. We will proceed to the Memorial Cenotaph, an arched tomb dedicated to the victims. Beneath the arch lies a stone chest containing the inscribed names of all 220,000 victims, offering a quiet place for reflection and remembrance. The visit culminates at the Hiroshima Peace Memorial Museum. The museum, housed in two buildings, provides a comprehensive historical account of Hiroshima, detailing life before the bombing, the events of the nuclear attack, and the aftermath. Exhibits include personal belongings, compelling photographs, and the powerful, moving stories of the victims, showcasing the sadness and profound impact of the disaster. Good to know: This tour involves about 4 km (2.5miles), partially paved, sand, or wooden deck inside the shrine. Visitors are required to follow one-way path inside Itsukushima Shrine and are not allowed to return to the entrance in order to maintain steady flow of visitors walking through the shrine compounds. In the museum, guests will see sensitive material, including graphic pictures and displays of the atrocities of war.

Эксперты и лекторы на борту

Эксперты и лекторы на борту

Nicki de Souza

Никки имеет более 25 лет опыта в экспедиционных круизах, а также страсть к природе, новым захватывающим направлениям, людям и их культурам. Родом из Баварии, она объехала весь мир и посетила все семь континентов, исследуя как Арктику, так и Антарктиду, тропики и удалённые жемчужины между ними. Никки — опытный лидер с глубоким уважением к природе и даром делиться и раскрывать многие чудеса мира

Jacqueline Windh

Жаклин увлечена первыми мореходами, которые исследовали и заселяли Тихий океан. Как увлекательный лектор, она делится своими знаниями в области геологии, антропологии и традиционной навигации как на лекциях, так и в неформальной обстановке — во время похода, за ужином или в зодиак‑круизе

Dannii Creagh

-

Brent Alloway

Брент Эллоуэй — бывший профессор четвертичной геологии и вулканологии в Университете Виктории в Веллингтоне, Новая Зеландия. Он высококвалифицированный геолог, особенно заинтересованный в истории ландшафтов, вулканизме, палеоэкологических изменениях и происхождении человека. Брент несколько лет работал как геолог-разведчик и проектный геолог в Юго-Восточном Эквадоре. Хотя недавно он ушёл из активной преподавательской деятельности и административных обязанностей, Брент по-прежнему активно участвует в исследованиях Земли в южном Чили и Аргентине, Новой Зеландии, западной Австралии, Индонезии, Папуа — Новой Гвинее и Соединённых Штатах

Conrad Weston

Имея более 30 лет опыта, он оживляет тропическую экологию благодаря глубоким знаниям о птицах, млекопитающих, рептилиях, насекомых и растениях. Он возглавлял орнитологические и природоведческие туры по тропическим районам Америки, Африки, Азии, Австралии, Индийского океана и за их пределами— предоставляя богатое понимание экосистем, которые мы исследуем

Frank Allica

-

Wade Davis

-

Бесконечные способы провести свой день

У Swan Hellenic нет «типичного» дня. Мы предлагаем бесконечные возможности, чтобы адаптировать каждый момент под ваши интересы и настроение, так что у вас всегда будет день мечты на борту.

SH Minerva — обзор

Бутиковый круиз 1

Бутиковый круиз

Индивидуально оформленные интерьеры SH Minerva просторны и исполнены со вкусом: мягкая мебель и окна от пола до потолка открывают непревзойдённые виды на одни из самых впечатляющих пейзажей планеты.

Кулинарное превосходство 1

Кулинарное превосходство

Каждый вечер ресторан Swan превращается в гастрономическую площадку, где подаются изысканные блюда, созданные приглашёнными шеф‑поварами, отмеченными звёздами Michelin.

Сауна и спа 1

Сауна и спа

Сауна идеальна для медитативного отдыха после прогулок по берегу или после обширного выбора оздоровительных процедур. Среди многочисленных опций — балийский спа, процедуры красоты и оздоровления: от горячих камней и бамбукового массажа до роскошного ухода за телом.

Тренажёрный зал 1

Тренажёрный зал

Современно оборудованный тренажёрный зал с кардиотренажёрами, эспандерами и свободными весами. Также будет предложен ряд занятий с инструкторами и персональными тренерами: от силовых тренировок и пилатеса до йоги и медитации.

Бассейн и джакузи 1

Бассейн и джакузи

Всё устроено так, чтобы максимально использовать непревзойдённые виды: от наших открытых горячих ванн с потрясающими панорамами до просторной палубы с бассейном и великолепными видами на сверкающее море.

Откройте для себя на борту 1

Откройте для себя на борту

Погрузитесь в природу, историю и культуру каждого места, которое вы посещаете в рамках круиза, благодаря специальным брифингам, лекциям и презентациям. Наши опытные экспедиционные гиды сделают ваше время на борту увлекательным и познавательным.

Персональное обслуживание 1

Персональное обслуживание

Swan Hellenic — это про персональное обслуживание и искреннее гостеприимство. Наша тёплая и приветливая команда стремится доставить вам удовольствие и обеспечить лучший возможный опыт.

Ваш дом вдали от дома 1

Ваш дом вдали от дома

Расслабьтесь в сдержанной элегантности вашей каюты или люкса. Изысканное сочетание приглушённых тонов, натуральных текстур и продуманной технологии в скандинавском стиле органично объединяет природную эстетику с исключительным комфортом.

Лебединое гнездо 1

Лебединое гнездо

В носовой части судна расположено Лебединое гнездо — идеальное место для восхитительных видов на море.

Каюты

Светлые и просторные каюты — ваш уютный дом вдали от дома.

Каюта с видом на океан - 1
Каюта с видом на океан - 2
Каюта с видом на океан - 3
Каюта с видом на океан - 4

Каюта с видом на океан

20 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Две односпальные кровати или двуспальная кровать
  • Спальня с гостиной зоной
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната
Забронировать
Каюта с балконом - 1
Каюта с балконом - 2
Каюта с балконом - 3
Каюта с балконом - 4
Каюта с балконом - 5

Каюта с балконом

25 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 5 м²
  • Две односпальные кровати или двуспальная кровать
  • Спальня с зоной гостиной
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната
Забронировать
Юниорский люкс - 1
Юниорский люкс - 2
Юниорский люкс - 3

Юниорский люкс

32–36 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 6 м²
  • Кровать King size
  • Отдельная зона гостиной
  • Роскошная ванная комната в номере
Забронировать
Люкс - 1
Люкс - 2
Люкс - 3
Люкс - 4
Люкс - 5
Люкс - 6
Люкс - 7

Люкс

41 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 5–10 м²
  • Кровать King size
  • Отдельная гостиная
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната в номере с отдельной ванной и душевой без порога
Забронировать
Премиум-люкс - 1
Премиум-люкс - 2
Премиум-люкс - 3
Премиум-люкс - 4
Премиум-люкс - 5
Премиум-люкс - 6

Премиум-люкс

41 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 8–12 м²
  • Кровать King size
  • Отдельная гостиная
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната в номере с отдельной ванной и душем
  • Гардеробная
Забронировать
See What Others Don'tT +1 (800) 537 6777
See What Others Don't
Our cruise concierge team is ready to assistT +1 (800) 537 6777
Swan Hellenic
НАЙТИ КРУИЗ
ЧАРТЕРЫАКЦИИ
Swan Hellenic
Swan Hellenic
Swan Hellenic
ПОДПИШИТЕСЬ НА НАС
InstagramYouTubeFacebookTikTokLinkedIn

Подпишитесь на рассылку

Design by Charmer
Все фотографии и видеозаписи дикой природы были сделаны с помощью профессионального зум-объектива на расстоянии, предусмотренном природоохранным законодательством, что обеспечивает безопасность как животных, так и окружающей среды. Веб-сайт (www.swanhellenic.com) принадлежит и управляется компанией Swan Hellenic Travel Limited (20, Themistokli Dervi, Flat/Office 301, 1066, Nicosia, Cyprus)
© 2025 Swan Hellenic. Все права защищены
AECO
USTOA
CLI
ACTA
ACTA 2
IAATO
Cousteau
Virtuoso
Swan Hellenic
ПОДПИШИТЕСЬ НА НАС
InstagramYouTubeFacebookTikTokLinkedIn

Подпишитесь на рассылку

Design by Charmer
Все фотографии и видеозаписи дикой природы были сделаны с помощью профессионального зум-объектива на расстоянии, предусмотренном природоохранным законодательством, что обеспечивает безопасность как животных, так и окружающей среды. Веб-сайт (www.swanhellenic.com) принадлежит и управляется компанией Swan Hellenic Travel Limited (20, Themistokli Dervi, Flat/Office 301, 1066, Nicosia, Cyprus)
© 2025 Swan Hellenic. Все права защищены
AECO
USTOA
CLI
ACTA
ACTA 2
IAATO
Cousteau
Virtuoso

Подпишитесь на рассылку

ПОДПИШИТЕСЬ НА НАС
InstagramYouTubeFacebookTikTokLinkedIn

Swan Hellenic
Design by Charmer
AECO
USTOA
CLI
ACTA
ACTA 2
IAATO
Virtuoso
Cousteau
Все фотографии и видеозаписи дикой природы были сделаны с помощью профессионального зум-объектива на расстоянии, предусмотренном природоохранным законодательством, что обеспечивает безопасность как животных, так и окружающей среды. Веб-сайт (www.swanhellenic.com) принадлежит и управляется компанией Swan Hellenic Travel Limited (20, Themistokli Dervi, Flat/Office 301, 1066, Nicosia, Cyprus)
© 2025 Swan Hellenic. Все права защищены