See What Others Don'tT +1 (800) 537 6777
See What Others Don't
Our cruise concierge team is ready to assistT +1 (800) 537 6777
Swan Hellenic
НАЙТИ КРУИЗ
ЧАРТЕРЫАКЦИИ
Swan Hellenic
Swan Hellenic
Swan Hellenic
ПОДПИШИТЕСЬ НА НАС
InstagramYouTubeFacebookTikTokLinkedIn

Подпишитесь на рассылку

Design by Charmer
Все фотографии и видеозаписи дикой природы были сделаны с помощью профессионального зум-объектива на расстоянии, предусмотренном природоохранным законодательством, что обеспечивает безопасность как животных, так и окружающей среды. Веб-сайт (www.swanhellenic.com) принадлежит и управляется компанией Swan Hellenic Travel Limited (20, Themistokli Dervi, Flat/Office 301, 1066, Nicosia, Cyprus)
© 2025 Swan Hellenic. Все права защищены
AECO
USTOA
CLI
ACTA
ACTA 2
IAATO
Cousteau
Virtuoso
Swan Hellenic
ПОДПИШИТЕСЬ НА НАС
InstagramYouTubeFacebookTikTokLinkedIn

Подпишитесь на рассылку

Design by Charmer
Все фотографии и видеозаписи дикой природы были сделаны с помощью профессионального зум-объектива на расстоянии, предусмотренном природоохранным законодательством, что обеспечивает безопасность как животных, так и окружающей среды. Веб-сайт (www.swanhellenic.com) принадлежит и управляется компанией Swan Hellenic Travel Limited (20, Themistokli Dervi, Flat/Office 301, 1066, Nicosia, Cyprus)
© 2025 Swan Hellenic. Все права защищены
AECO
USTOA
CLI
ACTA
ACTA 2
IAATO
Cousteau
Virtuoso

Подпишитесь на рассылку

ПОДПИШИТЕСЬ НА НАС
InstagramYouTubeFacebookTikTokLinkedIn

Swan Hellenic
Design by Charmer
AECO
USTOA
CLI
ACTA
ACTA 2
IAATO
Virtuoso
Cousteau
Все фотографии и видеозаписи дикой природы были сделаны с помощью профессионального зум-объектива на расстоянии, предусмотренном природоохранным законодательством, что обеспечивает безопасность как животных, так и окружающей среды. Веб-сайт (www.swanhellenic.com) принадлежит и управляется компанией Swan Hellenic Travel Limited (20, Themistokli Dervi, Flat/Office 301, 1066, Nicosia, Cyprus)
© 2025 Swan Hellenic. Все права защищены
Горящее предложение

Круиз «Дикий Эдем Папуа — Новая Гвинея»

Хониара, остров Гуадалканал→Соронг, Папуа
05.04.26 - 18.04.26
Горящее предложение

Круиз «Дикий Эдем Папуа — Новая Гвинея»

Хониара, остров Гуадалканал→Соронг, Папуа
05.04.26 - 18.04.26
Забронировать
M0826040513SH MINERVA
Порты14
Страны3
Ночей13

Отправьтесь от Соломоновых Островов через Папуа — Новую Гвинею и завершите путешествие в индонезийской Папуа. Дни сменяются рифовыми лагунами, вулканическими побережьями, высадками в деревнях и целым днём на реке Сепик. Погружайтесь с маской в морях Бисмарка и Соломоновых Островов и пройдите в залитую водой кальдеру Гарове. Папуа — Новая Гвинея часто называют живым Эдемом Тихого океана за её культурное и биологическое разнообразие

Круиз Плюс

Идеально для путешественников, которые ценят спокойствие, зная, что обо всём позаботились

Цена по запросу
Трансфер
Ночь Отель
Трансфер
Круиз
Трансфер

Отправьтесь от Соломоновых Островов через Папуа — Новую Гвинею и завершите путешествие в индонезийской Папуа. Дни сменяются рифовыми лагунами, вулканическими побережьями, высадками в деревнях и целым днём на реке Сепик. Погружайтесь с маской в морях Бисмарка и Соломоновых Островов и пройдите в залитую водой кальдеру Гарове. Папуа — Новая Гвинея часто называют живым Эдемом Тихого океана за её культурное и биологическое разнообразие

M0826040513SH MINERVA
Порты14
Страны3
Ночей13

Круиз Плюс

Идеально для путешественников, которые ценят спокойствие, зная, что обо всём позаботились

Цена по запросу
Трансфер
Ночь Отель
Трансфер
Круиз
Трансфер
Ваша выбранная каюта
Все питание на борту
Бесплатные горячие и холодные напитки, пиво, вино и крепкие напитки в любое время в течение круиза
Круглосуточное обслуживание в каюте
Лекционные программы от команды экспедиции и приглашённых спикеров
Одна выбранная береговая экскурсия в каждом порту захода
Все экспедиционные высадки на берег
Базовый Wi‑Fi (доступны улучшенные пакеты)
Тренажёрный зал, сауна, бассейн
Прачечная самообслуживания 24/7
Водонепроницаемый рюкзак и многоразовая бутылка для воды — остаются у вас
В полярных регионах: фирменная парка — остаётся у вас, и предоставление резиновых ботинок для использования
Пакет воспоминаний
Чаевые на борту и портовые сборы
Чартерные рейсы
Групповые трансферы
Одна ночь проживания до начала круиза

Маршрут по дням

Тринадцать ночей на борту SH Minerva, с днями, которые быстро сменяются между морем и сушей. Одно утро может пройти в тишине лагуны и сноркелинге со зодиака. Следующее — в приветствии в деревне, прогулке по берегу или речном путешествии, где жизнь по‑прежнему течёт на каноэ и по течению

Itinerary route map

ПРИМЕЧАНИЕ: Данный маршрут содержит общую информацию о каждом пункте назначения. Обратите внимание, что некоторые упомянутые достопримечательности и объекты могут быть закрыты или недоступны в день визита. Для получения наиболее точной программы тура рекомендуем связаться с вашим агентом Swan Hellenic или турагентом ближе к дате отправления.

Обзор

День 1

День 1. Хониара, остров Гуадалканал

Day image 1
Столица Соломоновых Островов Хониара расположена на северо-восточном побережье Гуадалканала у устья реки Матанико. Относительно молодой город, он вырос вокруг американской военной базы во время и после Второй мировой войны. В 1952 году Хониара сменила Тулаги в статусе главного города архипелага. Американский военный мемориал Хониары даёт исчерпывающий урок военной истории этого региона. Сегодня город неспешен и сравнительно свободен от массового туризма, сохраняя живую, аутентичную атмосферу.
День 2

День 2. Путешествие вокруг острова Касоло (остров Кеннеди)

Day image 1
Kennedy Island, (also Kasolo or Plum Pudding Island), is a tiny forested islet named after John F. Kennedy. In August 1943, after their craft was rammed by a Japanese destroyer, the crew of PT-109, led by Lieutenant Kennedy, abandoned ship, swam ashore, before making their way to nearby Olasana Island. Kasolo Island's lush rainforests are home to the Solomon Islands fruit dove, the Solomon Islands honeyeater and the Solomon Islands flying fox

Активности:

Activity image 1
Включено

Nature Walk with Swan Hellenic Expedition Team

1 час
The Experience Step ashore onto the pristine, powdery white sands of Njari Island, a jewel of the Western Province. This small, uninhabited coral cay offers a true "castaway" experience, surrounded by some of the most biodiverse waters on the planet. As you wander the coastline with your onboard team, you’ll feel the isolation and serenity of an island untouched by modern development. While the shoreline is perfect for beachcombing, the interior is a lush haven of tropical vegetation that serves as a vital sanctuary for the region's avian inhabitants. Keep your binoculars ready as you explore the transition from beach to forest. The island is a prime location for spotting rare and endemic species, as Solomons Corella, Island Imperial Pigeon or White-winged Fantail. Look for the energetic movements of this small, charismatic bird as it flies through the undergrowth.
Activity image 1
Включено

Snorkeling with Swan Hellenic Expedition Team

1 час
The pristine reefs and marine wildlife can be enjoyed as you snorkel with your onboard marine biologists on this picture postcard island. The underwater realm is home to hundreds of species of reef fish, along with dolphins, rays, sharks, and six of the world's seven species of marine turtles. Plus a rich diversity of corals.
День 2

День 2. Остров Нджари

Day image 1
Говорят, что хорошие вещи приходят в маленьких упаковках. Нджари — крошечный остров, расположенный между проливом Уилсон и заливом Велла в северной части Соломоновых Островов. Идиллическое пятнышко в океане, он почти полностью покрыт деревьями. Поскольку инфраструктуры здесь почти нет, бухты и заливы остаются нетронутыми. Тысячи видов рыб, скатов, черепах, дельфинов и акул кружат вокруг красочных кораллов.
День 3

День 3. город Бука, остров Бука

Day image 1
Оживлённый портовый город Соронг в Западной Папуа известен как ворота в кристально чистые воды Раджа-Ампат — самое биоразнообразное морское место на планете, где обитает более 1 500 видов рыб и 75 % известных видов кораллов. В городе на холме возвышается буддийская пагода Сапта Ратна, с которой открывается вид на гавань. Местные рыбацкие лодки привозят улов на оживлённый рыбный рынок Пасар Джембутан Пури.

Активности:

Activity image 1
Опционально

Cultural Welcome in Buka

1,5 час
After clearance at Buka Wharf, guests disembark the vessel and following a short drive of approximately 3.73 km through Buka town will arrive at Kubu, an area that is home to the Bougainville House of Representatives. The drive offers a glimpse into everyday life in this small but important regional center. Upon arrival at the Parliament grounds, guests are seated and formally welcomed through the “Tsutsu” ceremony, a traditional Bougainvillean cleansing ritual. The ceremony involves the gentle washing of feet and symbolizes humility, purification, and peaceful acceptance. In Bougainvillean custom, Tsutsu represents the setting aside of past hardship and the establishment of mutual respect and goodwill between host and guest. The tour features cultural performances by four different groups, representing different parts of Bougainville and the iconic bamboo band. Each group presents distinct dance styles, rhythms, and ceremonial dress, reflecting the island’s cultural diversity. During the performances, guests are invited to enjoy tropical fruit and fresh coconut water, a simple yet meaningful expression of Bougainville hospitality. Following the cultural experience, guests reboard the buses for a short drive back through Buka town, returning to port by approximately 15:30, having experienced an authentic expression of Bougainville’s cultural life.
День 4

День 4. Рабаул

Day image 1
Ваш роскошный экспедиционный круиз начинается в Рабауле, бывшей столице острова Новая Британия в Папуа — Новой Гвинее. Расположенный внутри затопленной кальдеры, город не раз возрождался из пепла из‑за близости к активному вулкану и авиационных бомбардировок во время Второй мировой войны. Впервые в недавней истории город был перестроен после широкомасштабных разрушений, вызванных извержением вулкана Тавурвур в 1994 году. Благодаря впечатляющей гавани, оживлённым рынкам и увлекательному военному прошлому, Рабаул представляет собой захватывающее место для посещения. В центре города находится обсерватория, отслеживающая две вулканические дуги страны, а также небольшой музей, расположенный в бывшем японском бункере.

Активности:

Activity image 1
Опционально

Rabaul Discovery Tour

3,5 часа
The afternoon tour explores Rabaul’s unique blend of geological forces and wartime history. Travelling along the coast to Karavia Bay, we will visit the remarkably well-preserved Japanese barge tunnels, where Daihatsu landing craft were concealed from Allied air attack during the Second World War. After a traditional Tolai welcome singsing, you can walk through the tunnels and view rusting barges still resting on their original rails. At the entrance of the Tunnel, local women sell their arts and crafts specific to the Tolai culture and Rabaul area. The tour continues to a lookout near the Rabaul Volcano Observatory, positioned on the caldera rim and offering sweeping views across Simpson Harbour, Tavurvur, Vulcan, and the surrounding landscape. A visit to the Rababa Hot Springs reveals an active geothermal shoreline of boiling springs, steam vents, and bubbling mud pools beneath Tavurvur volcano. Returning toward town, visit the Rabaul Historical Museum, housed in the former New Guinea Club. Exhibits trace Rabaul’s German and Australian colonial past, Japanese occupation, and the town’s long history of volcanic activity. The final stop is Admiral Isoroku Yamamoto’s wartime command bunker, an underground complex used by Japanese naval command during the Second World War. After the bunker visit, return to the wharf and rejoin their vessel.
Activity image 1
Опционально

Tolai Cultural Food Experience

4 часа
After a 20 minute drive from Rabaul town along the North Coast Road, we will arrive at Kulau Lodge, located on the beach in Kabakada Village overlooking Talili Bay. The lodge is a small, family run beachfront operation established in the 1960s and in its current family management since 1974. Set among palm lined gardens, it includes beachfront apartments, cottages, and a restaurant with views toward Rabaul’s volcanic landscape. Upon arrival at midday, we will be welcomed with a refreshing kulau (coconut water directly from the nut), followed by a traditional welcome Libung dance performed by men from neighbouring, Kabakada Village. After the welcome, participate in an interactive demonstration on coconut use, highlighting how Tolai communities use coconut palm products in daily cooking and household tasks. This is followed by an Aigir cooking demonstration, showing how a traditional Tolai mumu (earth oven) is prepared. The food will have been cooked earlier, and you are encouraged to join in the opening of the mumu before sampling a local style lunch. During the meal, the Vunairoto Village string band performs songs in Kuanua, the language spoken widely across Tolai communities of the Gazelle Peninsula. After lunch you may walk the white sandy beach, paddle a local canoe or stand-up paddleboard, swim, or snorkel in the sheltered bay. The dramatic volcanic backdrop of Talili Bay provides a striking setting to conclude the afternoon before guests return to the vessel.
День 5

День 5. Остров Гарове

Day image 1
Крошечный и удалённый Гарове входит в состав островов Виту в Бисмарковом море и славится богатым морским биоразнообразием. Остров охватывает огромную, подковообразную затопленную кальдеру. Рядом расположенные дайв‑сайты демонстрируют разноцветных рыб, мелькающих среди морских вееров и актинарий, в то время как рифовые акулы, стаи ставрид и барракуды патрулируют глубины. На суше крошечные деревни уютно размещаются среди высоких кокосовых пальм.

Активности:

Activity image 1
Включено

Garove Culture Within A Caldera

3 ч 50 мин
Garove Island is part of the Witu (Vitu) Islands, lying off the north-west coast of West New Britain Province in the Bismarck Sea. The island is the largest in the group and is formed by a flooded volcanic caldera, approximately 5 kilometres wide, with steep crater walls that create a naturally sheltered harbour known as Johann Albrecht Harbour. The Witu Islands were part of German New Guinea, and Garove hosted one of the early Catholic mission stations, which included a church, school, and later health services. During World War II, the island’s protected harbour and geography made it strategically significant. While not a major battlefield, it was used by both Japanese and Allied forces as a sheltered anchorage and staging point during operations in the Bismarck Sea. Communities on Garove live in several small villages around the coastline. Residents speak the Vitu (Muduapa) language, with Tok Pisin widely used. Livelihoods are based on subsistence gardening, coastal fishing, and copra and cocoa production, which have been longstanding economic activities in the Witu group since the German plantation era. As the vessel enters Johann Albrecht Harbour, we will be greeted by a traditional canoe welcome performed by the men of the village. After landing, the womenfolk also give a traditional Witu welcome. Landing is either on the small concrete landing bridge or via a wet landing on the adjacent black sand beach, we will be escorted up the track leading toward the mission area. The ascent includes a steep stairway section of approximately 20–25 metres, after which a short walk leads to Witu Primary School, the main performance venue. Here, meet the school children and be entertained by several traditional dance groups, each representing different villages on Garove and showcasing variations of Witu cultural performance. A guided visit follows to St Michael’s Catholic Church, one of the island’s prominent mission era buildings, before continuing a leisurely walk to a nearby village, accompanied by local guides. This provides an opportunity to observe daily life, gardens, homes, and coastal views from the elevated headland. Return to the landing site, down the same route before returning to the vessel. Good to Know: Access to the primary school involves a short but steep stair climb of approximately 20–25 metres. Steps are uneven (rock/concrete/stone depending on section) and no handrails are present, creating an exposed feel. Once the rise is gained, the walk to the school is short and relatively easy. Sturdy footwear is essential. Guests must be able to climb steep steps and maintain good balance. Extra caution is required in wet or humid conditions. This excursion is not suitable for guests with poor balance or significant knee or hip issues.
День 6

День 6. Остров Тами

Day image 1
Остров Тами — небольшой и спокойный уголок Папуа — Новой Гвинеи, известный своим богатым культурным наследием и яркой традиционной резьбой. Дружелюбное сообщество острова приглашает гостей познакомиться с подлинной местной жизнью, красочным искусством и впечатляющими прибрежными пейзажами. Окружённый прозрачными лазурными водами и коралловыми рифами, Тами предлагает тихое убежище, наполненное культурным теплом и природной красотой.

Активности:

Activity image 1
Включено

Tami Art, Craft & Island Life

5,5 часов
The Tami Islands are a small group of uplifted coral atolls lying in the Huon Gulf, south of Finschhafen in Morobe Province. The three principal islands, Kalal, Wanam and Idjan, are surrounded by smaller reefs and cays and encircle a striking, crystal clear blue lagoon renowned for its abundant marine life and vibrant coral formations. Only two of the islands are inhabited, with the main settlement located on Tami (Kalal) Island, where a small, self-sufficient community lives closely connected to the surrounding sea. Coconut and areca palms, frangipani and coastal broadleaf trees fringe the shoreline, giving the islands a lush and colourful appearance, while the sheltered lagoon provides calm waters ideal for snorkelling and Zodiac access. The people of the Tami Islands speak the Tami language, shared with several communities along the Huon Peninsula. They are traditionally a seafaring society known for their canoe building, navigational skill and extensive coastal trade networks. Social life centres on extended family groups and communal cooperation, with strong ties maintained between the two inhabited islands. Historically, the islanders traded fish, sago, carved objects and ceremonial items with mainland communities, and many of these practices continue today in contemporary ceremonial and social exchange. Tami culture is particularly renowned for its woodworking. For generations, the islanders have produced the distinctive carved hardwood Tami bowls, which were once widely traded across northeast Papua New Guinea. These canoe shaped feasting bowls were used in bride wealth exchanges and major gatherings and are admired for their precise workmanship, stylised motifs and polished finish. Smaller carvings, including paddles, masks, pendants and shell adorned jewellery, are also made, making the Tami Islands one of the most rewarding places in the region to purchase authentic, locally crafted souvenirs. Upon arrival, guests are welcomed ashore by cultural groups whose performances feature striking headdresses and distinct regional dance that reflect the islanders’ maritime heritage. After the welcome guests wander the village and engage with the locals or take a leisurely stroll with one of the local guides. The village visit provides time to observe local artisans at work and to browse a wide variety of carvings and handmade crafts offered directly by the families who produce them. Following the cultural activities, guests reboard return to the vessel for lunch. After lunch board the Zodiacs and travel to one of the nearby uninhabited islets or a small sandbar at the edge of the lagoon for swimming and snorkelling. The reefs surrounding the Tami Islands are known for their clarity, colourful corals and abundant reef fish, offering an easy and enjoyable experience for all guests before returning to the vessel for departure.
Activity image 1
Включено

Snorkeling with Swan Hellenic Expedition Team

The reefs surrounding the Tami Islands are known for their clarity, colorful corals and abundant reef fish, offering an easy and enjoyable experience for all guests before returning to the vessel for departure. There will be an opportunity to explore underwater as you snorkel with the onboard team in the lagoon. Many types of reef fish, black-tip reef shark, sea stars, anemones, fan worms, urchins, tunicates and a variety of soft and hard corals may be part of your underwater viewing.
День 7

День 7. Остров Краун

Day image 1
Остров Краун, небольшой вулканический кусочек суши, характеризуется густыми тропическими лесами и едва достигает пяти километров в длину. Каменистые джунглевые тропы открывают виды на райских птиц, голубей и горлиц, а сапфировые воды скрывают под поверхностью красочные коралловые рифы. Поблизости остров Кар‑Кар знаменит одним из самых активных вулканов страны, обширными плантациями какао и традиционными деревнями, раскиданными среди величественных кокосовых пальм.

Активности:

Activity image 1
Включено

Crown Island A Remote Jewel

1 час
We will have a wet landing onto the dark volcanic sands of Crown Island, here we will be welcomed ashore with traditional cultural performances, marking the beginning of an authentic remote island experience. With the island last receiving visitors in 2013, community members who remember that visit are understandably excited to welcome the return of guests to their small, close-knit island. A gentle guided walk (approximately 30 minutes) follows, introducing us to the island’s tropical environment and local food gardens, where traditional crops such as taro, bananas and coconut are grown. Assist in harvesting ingredients for a local delicacy known as Porong, a traditional dish where taro is cooked and mashed in a wooden vessel, fresh coconut cream is squeezed and added, and the mixture is served in a coconut shell. Along the shoreline, local women have cooking stations, preparing freshly gathered seafood and vegetables using traditional methods. This offers a glimpse into everyday island life and the importance of communal food preparation. If you are wishing to stretch your legs you may take a longer walk (45 min - 1 hr) to visit the “Maleo Wara” (eel river), a freshwater stream used daily by the local community. In keeping with local custom, the eels are regarded as sacred and are not touched or harvested, reflecting the deep cultural respect for natural features and living creatures. After a short brake with lunch on board the experience on the island continue with hands-on cultural activities including basket weaving demonstrations, with opportunities to observe and participate alongside local women. Time is also allowed for swimming and snorkelling in the clear waters surrounding Crown Island. The island’s reefs are rich in marine life and are subject to customary fishing bans, helping preserve fish stocks and reef health for future generations. In the afternoon farewelled by the villagers we will get back on the zodiacs to return to the vessel, concluding a memorable visit to this remote and culturally rich volcanic island.
Activity image 1
Включено

Snorkeling with Swan Hellenic Expedition Team

The island is encircled by a pristine coral reef system, a living kaleidoscope best discovered while snorkeling alongside the expedition team. Glide over gardens of hard and soft corals alive with brilliant reef fish, from darting damselfish to graceful angelfish. With luck, you may encounter marine turtles cruising the shallows or nesting on the island’s sandy beaches. This thriving underwater world offers a rare opportunity to witness the rich biodiversity of Papua New Guinea’s waters in an intimate and unforgettable way.
День 8

День 8. Маданг

Day image 1
Маданг — спокойный портовый город с деревенской атмосферой, предлагающий очарательное сочетание истории войн на Тихом океане и природной красоты. В Бюро посетителей и культуры артефакты и экспонаты Второй мировой войны рассказывают о сражениях за эту стратегическую точку. Окружающие воды богаты коралловыми рифами, кишащими морской жизнью. Каменистые тропы для пеших прогулок пересекают гору Вильгельм, откуда открываются панорамные виды, расширяющие привлекательность региона за пределы города.

Активности:

Activity image 1
Включено

Madang Mini Show

2 часа
The Madang Cultural Festival is staged at Madang Resort Hotel, in Sugen Aben Park on the waterfront overlooking Dallman Passage. Madang’s long history as a crossroads of cultures is reflected in the festival itself. 9 cultural groups from the Highlands, coastal and island regions perform, ensuring that in a country of more than 800 languages, no two dances are ever the same. A large marquee and seating are provided beneath shade trees at the festival grounds and complemented by ocean views and cooling sea breezes. We will be welcomed with complimentary coconut water before enjoying vibrant traditional performances, including dramatic Highlands presentations such as the Asaro Mudmen, alongside demonstrations of bilum weaving and an opportunity to purchase local arts and crafts from a variety of provinces. After mingling through the performers, you can return to the ship at leisure via shuttle or visit the Madang Resort Hotel, which is a few meters walk from the festival area and is a great opportunity to wander the beautiful gardens or relax at the Hauswin Bar overlooking Dallman Passage. The Madang Cultural Festival offers a vivid and welcoming introduction to a town shaped by nature, history and diversity and an enduring highlight of your time in Papua New Guinea. The Madang Cultural Festival is staged at Madang Resort Hotel, in Sugen Aben Park on the waterfront overlooking Dallman Passage. Madang’s long history as a crossroads of cultures is reflected in the festival itself. Between 10 and 15 cultural groups from the Highlands, coastal and island regions perform, ensuring that in a country of more than 800 languages, no two dances are ever the same. Enjoy vibrant traditional performances, including dramatic Highlands presentations such as the Asaro Mudmen, alongside demonstrations of wood carving, bilum weaving and pottery. Local foods prepared using time-honoured methods may be seen and sampled. Madang singing attire features grass skirts dyed with natural pigments, adorned with shells, leaves, flowers and feathers, all brought to life by the rhythmic beat of the kundu drum. A large marquee and seating are provided beneath shade trees, complemented by ocean views and cooling sea breezes. You will be welcomed with complimentary coconut water, may browse a nearby souvenir market, return to the ship at leisure via shuttle, or relax in the resort gardens and at the Hauswin Bar overlooking Dallman Passage. The Madang Cultural Festival offers a vivid and welcoming introduction to a town shaped by nature, history and diversity and an enduring highlight of your time in Papua New Guinea.
Activity image 1
Включено

Krangket Island Swim

2,5 часа
After docking at Madang Wharf, we will board zodiacs for a short 15-minute ride across the calm waters of Madang Harbour to Krangket Island, one of the historic lagoon islands that fringe the town. Locals also refer to the island as Graged and Mitibog which are names associated with the local Bel dialect. Krangket is a small, low-lying coral island, long inhabited by the Krangket people, who are part of the wider Bel cultural group of Madang Lagoon. The Bel are coastal people, traditionally oriented to the sea, fishing, gardening, and inter-island trade. During World War II, Krangket Island formed part of the wider Madang Harbour military zone. The island was occupied by Japanese forces in 1943 and later came under Allied control in 1944. It is remembered locally for its role during the war years, when nearby islands and shoreline areas were used for logistics, troop movements, and the recovery and processing of Allied war casualties, an often overlooked chapter of Madang’s wartime story. Natural Walk: Those wishing to stretch their legs enjoy a leisurely guided 1.9 km village walk, disembarking at the jetty and walking through one of Krangket’s villages toward the swimming area. The walk takes approximately 30 - 40 minutes, passing family gardens, coconut groves, and homes that reflect a blend of tradition and modern life, today largely constructed from sawn timber and corrugated materials rather than bush materials of earlier generations. Local youth act as escorts, sharing insights into daily island life and the changes shaping the community. Swimming and relaxing: Take the zodiac directly to a sheltered bay on Krangket Island for a wet landing. Here, the island’s long-standing rustic guesthouse, a reminder of earlier tourism days, sits quietly near the shore. Here you can swim in calm, protected waters, stroll through nearby gardens and village paths, and relax to the sounds of Krangket bamboo and string band music, performed by local musicians while enjoying a cool drink.
День 9

День 9. Остров Манам

Day image 1
Остров Манам отмечен активным стратовулканом, который время от времени испускает шлейфы пепла. Скалистые долины, лесистые утёсы, деревни и культуры сосуществуют в тени этого природного гиганта. Район богат коралловыми рифами, а в бухте Ханса находятся затонувшие американские и японские корабли, а также бомбардировщики и истребители. В этих водах также регистрировались появление молотоголовых и тигровых акул.

Активности:

Activity image 1
Включено

Baliau Village & Life Beneath Manam Volcano

3,5 часа
Arrive at Baliau Village via a wet landing on the black sandy beach. After a short, easy five-minute walk, we will be welcomed into the main village area beside the elementary school with cultural performances by men, women, and children. As visits to the village are rare, today marks a special occasion for the community, and school activities may be paused to allow participation in the welcome. Following the performances, enjoy time to walk through the village, meet residents, and observe daily life. See women preparing food, family gardens, and village homes, and visit the elementary school, offering a striking contrast to modern classrooms. A visit to the Haus Tambaran, the traditional men’s ceremonial house used for rituals, ancestral worship, governance, and the storage of sacred objects such as masks and garamut drums, is included. While traditionally restricted to men, visitors are now permitted to enter. After the visit we will be back to the ship for lunch. Good to know: Wet landing required on a black sand beach. Short walks on uneven volcanic sand. Hot and humid conditions so keep well hydrated and pace yourself. Bring your own water and ask permission before photographing people.
Activity image 1
Включено

Natural walk with the Expedition Team

As you approach Manam Island by Zodiac, you are greeted by one of the most striking profiles in the South Pacific. This near-perfect stratovolcano rises 1,807 meters straight from the Bismarck Sea. With the guidance of our onboard geologists, you’ll learn about the basaltic-andesitic forces that make Manam one of Papua New Guinea's most active peaks, witnessing the raw power of a landscape in a constant state of rebirth. Enjoy a rare opportunity to swim in the mineral-rich shallows or simply walk along the ebony shoreline, where the warmth of the sand reflects the volcanic energy still humining beneath the island. If you feel like exploring more join our team in a 30–40 minute walk to the Bieng Catholic Mission, where St Mary’s Catholic Church, built prior to the 1960s, this historic mission has withstood decades of eruptions and ash fall, standing as a symbol of the Manam people's deep-rooted faith and endurance.
Activity image 1
Включено

Snorkeling With the Expedition team

Dive into History and Biodiversity Prepare for an extraordinary snorkeling adventure off the shores of Manam Island, where the vibrant pulse of a thriving coral ecosystem meets the silent echoes of history. Guided by our onboard marine biologists, you'll plunge into crystal-clear waters that conceal a fascinating dual landscape. The reefs surrounding Manam are a testament to the resilience of nature. Despite the island's volcanic activity, the warm, nutrient-rich currents have fostered an incredibly diverse and healthy coral habitat. As you drift effortlessly, you'll be immersed in a kaleidoscope of colors. Observe countless species of tropical fish, from the iridescent parrotfish nibbling on coral to schools of shimmering fusiliers darting through the blue. Spot delicate anemones waving their tentacles, often hosting their resident clownfish. Marvel at the intricate structures of both hard and soft corals, forming living sculptures beneath the waves. Sunken WWII Relics What makes Manam truly unique for snorkelers is the opportunity to explore sunken World War II debris. The waters of Papua New Guinea are a vast underwater museum, and off Manam, you may encounter, aircraft fragments or vessel remnants.
День 10

День 10. Посёлок Копар, река Сепик

Day image 1
Посёлок Копар на берегах реки Сепик в Папуа — Новой Гвинее — живое сообщество, славящееся богатыми культурными традициями и изысканным речным искусством. Деревня открывает уникальное окно в жизнь сепикских народов, известных своими сложными домами духов, резьбой по дереву и церемониальными ритуалами. Окружённый пышными тропическими лесами и извилистыми водными путями, Копар — место, где культура и природа органично переплетены, предоставляя незабываемое представление об одной из самых удивительных речных культур мира.

Активности:

Activity image 1
Включено

Kopar Village & The Mighty Sepik River

2 часа
Arrive at the mouth of the mighty Sepik River, a vast waterway often described as the “Amazon of the Pacific”. Stretching more than 1,100 kilometers, it winds through swamps, floodplains, and dense forest before emptying directly into the Bismarck Sea. It is a living artery of culture, sustaining hundreds of riverine communities. The Sepik is Papua New Guinea’s longest river, rising in the central highlands near the Indonesian border and flowing undammed and unaltered along a naturally meandering course to the sea. The lower Sepik region is characterized by extensive wetlands, oxbow lakes, and palm fringed lagoons that support a wide diversity of fish, birdlife, and crocodiles. For countless generations, the river has served as a major trade route, with canoe travel linking coastal, lowland, and upriver communities across one of the most culturally rich regions of the country. We will have a wet landing at Kopar Village, located at the river’s edge where freshwater meets the sea. Kopar is home to the Kopar people, speakers of a Lower Sepik language and custodians of traditions closely linked to the Murik cultural sphere. The village sits within a dynamic estuarine environment shaped by tides, shifting sandbars, and rich fisheries, and is known for its sago production, distinctive carvings, and long standing coastal river trade links. Upon arrival, you will be adorned with flower leis and welcomed by village elders before a series of traditional performances begin. Highlights include Kopar’s well-known Dragon Dance and other songs. A sago processing demonstration offers insight into how this staple starch is prepared, while the craft market displays carvings, masks, woven mats, and bilums produced by local artisans. After the performances, feel free to explore the village, meet the people, and observe aspects of daily life before returning to the vessel for lunch. After lunch on board take a short zodiac cruise to the Kopar Sago Barat followed by a leisurely cruise along the riverway for a brief first glimpse at daily life of the Sepik River people, set against the distinctive environment of the river’s mouth.
День 11

День 11. Джаяпура, Папуа

Day image 1
Jayapura, Papua's provincial capital, serves as a base to explore the rugged Baliem Valley. Winding trails lead through verdant highlands to secluded waterfalls and saltwater springs. Traditional life endures in tribal villages hidden in the rainforest, featuring religious ceremonies or mock tribal wars. In Jayapura, museums recount the intense WWII battles, where Allied and Japanese forces clashed for control of the Pacific theatre

Активности:

Activity image 1
Включено

Yobeh Village & Lake Sentani Cultural Experience

4,5 часа
Begin your journey with a scenic drive to Loka Budaya Museum, where you can explore fascinating collections that showcase Papua’s rich cultural heritage, where some of the collection were funded by donations from the philanthropic Rockefeller family, in commemoration of Michael Rockefeller who disappeared in 1961 during an art-collecting expedition to the Asmat region of Papua. Continue drive to Yobeh Village, a charming community nestled on the edge of beautiful Lake Sentani. Upon arrival, enjoy a warm welcome dance performance by the Dani Tribe, offering a lively introduction to Papua’s vibrant culture. Stroll along the village to experience the daily life of the locals, admire the arts and crafts of the tribe. If times allow we will board a local motorized boat for a leisurely cruise on Lake Sentani. Take in the stunning lake scenery and observe the traditional way of life of the locals who live in stilt houses over the water. After exploring Lake Sentani, re-board to the bus heading to. Return to Port
День 12

День 12. День в море

Day image 1
Дни в море редко бывают скучными. Найдите время отдохнуть и наблюдать за проплывающим миром. Смотровые палубы судна предлагают изумительные виды на океан. День в море даёт возможность пообщаться с другими пассажирами и поделиться впечатлениями от этого невероятного путешествия или заглянуть в нашу библиотеку, укомплектованную справочными изданиями. Послушайте лекцию от эксперта на борту или усовершенствуйте навыки фотографии, получив ценные советы от наших бортовых профессиональных фотографов.
День 13

День 13. остров Мансинам, Папуа

Day image 1
The island of New Britain features the secluded volcanic Kimbe Bay, renowned for its diverse marine ecosystem. The crystalline waters host coral reefs teeming with colourful tropical fish, WWII wrecks and coral-capped seamounts. Inland, treks lead to an active volcano and the rejuvenating thermal waters of the jungle-clad Garu Hot River. The bay's rainforest is home to Blyth’s hornbills, eclectus parrots and red-knobbed imperial pigeons

Активности:

Activity image 1
Опционально

Culture and History of Mansiam

1 час
Pulau Mansinam holds a profound place in history as the gateway through which Christianity and modern literacy first reached the Papuan people. Begin your journey at the shoreline where, on February 5, 1855, German missionaries Carl Wilhelm Ottow and Johann Gottlob Geissler first stepped onto Papuan soil. This landing changed the course of history, introducing formal education, modern tools, and Christianity to the region. The Gospel Entry Monument, adorned with copper dioramas, vividly illustrates their perilous voyage and their first interactions with the Biak people. The tour winds through the island’s central village to visit the cornerstones of its faith. The Old Church (Lahai Roi), the site of the first church built on the island. While the original structures have been lovingly maintained or rebuilt over decades, the location remains the spiritual heart of Mansinam. Then marvel at The New "Elim" Church, the imposing church building nearby, which stands as a testament to the growth of the Christian community that started from just a few students in the 1850s. A visit to Mansiam is not completed without a stop at the Statue of Jesus Christ, dominating the skyline this colossal 14.5-meter bronze statue of Jesus Christ standing on a 15-meter pedestal. Resembling Rio de Janeiro’s famous landmark, this "Christ the Redeemer of the East" was inaugurated in 2014. From its base, you will enjoy breathtaking panoramic views of the Arfak Mountains and the bustling city of Manokwari across the turquoise bay. As you walk between these landmarks, you will experience the quiet, peaceful atmosphere of a village where history is still part of daily life. To conclude your journey on Pulau Mansinam, there is no more powerful finale than a performance of the Tumbuk Tanah (or Tumbu Tana). This dance is the soul of the Arfak people, the indigenous guardians of the Manokwari region, and it serves as a profound expression of community and connection to the earth. The Tumbuk Tanah is never a solo performance; it is a mass celebration of unity. Dozens of dancers—men and women of all ages—link arms in a tight, serpentine formation. This "snake" winds across the ground, symbolizing the strength of a community that cannot be broken. You will witness the core Arfak philosophy: that no individual can stand alone, and that true power lies in helping one’s neighbor.
Activity image 1
Включено

Watersport activity with the Expedition team

Guests not willing the Cultural tour can join our expedition team for snorkeling or watersports activities. The island is ringed with soft white sand and clear turquoise waters, perfect for a quiet afternoon of swimming or relaxing under coconut trees. Swim over sprawling reefs teeming with neon-colored parrotfish, clownfish, and graceful sea turtles. The waters here are remarkably calm, making it a paradise for both beginners and seasoned snorkelers.
День 14

День 14. Соронг, Папуа

Day image 1
Оживлённый портовый город Соронг в Западной Папуа известен как ворота в кристально чистые воды Раджа-Ампат — самое биоразнообразное морское место на планете, где обитает более 1 500 видов рыб и 75 % известных видов кораллов. В городе на холме возвышается буддийская пагода Сапта Ратна, с которой открывается вид на гавань. Местные рыбацкие лодки привозят улов на оживлённый рыбный рынок Пасар Джембутан Пури.

Активности:

Activity image 1
Опционально

Discover Sorong

4 часа
Disembark from the ship, where our tour guide will warmly greet you and escort you to the coach. As we depart from the port, we will make our way through Sorong City, giving you the opportunity to observe the daily activities and authentic atmosphere of the local community. The journey continues toward the protective forest located on the outskirts of town. Our next stop is Taman Wisata Alam Sorong, a natural sanctuary where you will explore the rich flora and fauna unique to the region. This park serves as an important center for scientific research and conservation, dedicated to preserving the remarkable biodiversity of West Papua. It plays a vital role in studying local ecosystems and promotes sustainable tourism practices that support long-term environmental protection. After your visit, reboard the local bus and continue to the Papuan community houses. Upon arriving at Rumah Etnik Sorong (also known as the Sorong Ethnic House), you will discover a cultural landmark that celebrates the diverse ethnic traditions of Papua, both from the coastal and inland regions. This traditional-style house highlights the distinctive architecture, customs, and heritage of various indigenous Papuan tribes, offering meaningful insight into their lifestyles, rituals, and cultural identity. In addition to its cultural exhibits, Rumah Etnik Sorong often hosts traditional performances, community events, and exhibitions. It serves as an important venue for preserving and promoting the artistic expressions and ancestral practices of Papua’s indigenous communities, while also educating visitors about the region’s rich cultural diversity. Guests will also have the chance to browse a selection of locally crafted handicrafts, accessories, and traditional clothing.

Бесконечные способы провести свой день

У Swan Hellenic нет «типичного» дня. Мы предлагаем бесконечные возможности, чтобы адаптировать каждый момент под ваши интересы и настроение, так что у вас всегда будет день мечты на борту.

Каюты

Светлые и просторные каюты — ваш уютный дом вдали от дома.

Каюта с видом на океан - 1
Каюта с видом на океан - 2
Каюта с видом на океан - 3
Каюта с видом на океан - 4

Каюта с видом на океан

20 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Две односпальные кровати или двуспальная кровать
  • Спальня с гостиной зоной
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната
Забронировать
Каюта с балконом - 1
Каюта с балконом - 2
Каюта с балконом - 3
Каюта с балконом - 4
Каюта с балконом - 5

Каюта с балконом

25 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 5 м²
  • Две односпальные кровати или двуспальная кровать
  • Спальня с зоной гостиной
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната
Забронировать
Юниорский люкс - 1
Юниорский люкс - 2
Юниорский люкс - 3

Юниорский люкс

32–36 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 6 м²
  • Кровать King size
  • Отдельная зона гостиной
  • Роскошная ванная комната в номере
Забронировать
Люкс - 1
Люкс - 2
Люкс - 3
Люкс - 4
Люкс - 5
Люкс - 6
Люкс - 7

Люкс

41 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 5–10 м²
  • Кровать King size
  • Отдельная гостиная
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната в номере с отдельной ванной и душевой без порога
Забронировать
Премиум-люкс - 1
Премиум-люкс - 2
Премиум-люкс - 3
Премиум-люкс - 4
Премиум-люкс - 5
Премиум-люкс - 6

Премиум-люкс

41 м²
Цена по запросу

Удобства

  • Частный балкон площадью 8–12 м²
  • Кровать King size
  • Отдельная гостиная
  • Камин с эффектом пламени
  • Роскошная ванная комната в номере с отдельной ванной и душем
  • Гардеробная
Забронировать

Expedition Highlights

A region of vivid contrasts, from coral seas and island cultures to ports shaped by trade and deep-rooted traditions, all brought to life by expert context.

Expert-led Talks 1

Expert-led Talks

Learn more about this isolated polar region from our on board team of experts.

Guided Hikes 1

Guided Hikes

Take guided walks on island trails and coastal paths, with time to stop for views, wildlife spotting, and photos.

Echoes of the Pacific War 1

Echoes of the Pacific War

Trace WWII history across the region, from island shores where rusted aircraft and shipwreck relics still sit in the landscape to places of remembrance, with expert context that brings the story into focus.

Meet the Tribes of the Pacific 1

Meet the Tribes of the Pacific

Experience captivating indigenous performances, such as ritual traditions and dances, explore tribal villages and shop for handicrafts.

Snorkeling & Diving 1

Snorkeling & Diving

Explore clear, warm waters where coral gardens attract reef fish, rays, and, at times, reef sharks.

SH Minerva — обзор

Бутиковый круиз 1

Бутиковый круиз

Индивидуально оформленные интерьеры SH Minerva просторны и исполнены со вкусом: мягкая мебель и окна от пола до потолка открывают непревзойдённые виды на одни из самых впечатляющих пейзажей планеты.

Кулинарное превосходство 1

Кулинарное превосходство

Каждый вечер ресторан Swan превращается в гастрономическую площадку, где подаются изысканные блюда, созданные приглашёнными шеф‑поварами, отмеченными звёздами Michelin.

Сауна и спа 1

Сауна и спа

Сауна идеальна для медитативного отдыха после прогулок по берегу или после обширного выбора оздоровительных процедур. Среди многочисленных опций — балийский спа, процедуры красоты и оздоровления: от горячих камней и бамбукового массажа до роскошного ухода за телом.

Тренажёрный зал 1

Тренажёрный зал

Современно оборудованный тренажёрный зал с кардиотренажёрами, эспандерами и свободными весами. Также будет предложен ряд занятий с инструкторами и персональными тренерами: от силовых тренировок и пилатеса до йоги и медитации.

Бассейн и джакузи 1

Бассейн и джакузи

Всё устроено так, чтобы максимально использовать непревзойдённые виды: от наших открытых горячих ванн с потрясающими панорамами до просторной палубы с бассейном и великолепными видами на сверкающее море.

Откройте для себя на борту 1

Откройте для себя на борту

Погрузитесь в природу, историю и культуру каждого места, которое вы посещаете в рамках круиза, благодаря специальным брифингам, лекциям и презентациям. Наши опытные экспедиционные гиды сделают ваше время на борту увлекательным и познавательным.

Персональное обслуживание 1

Персональное обслуживание

Swan Hellenic — это про персональное обслуживание и искреннее гостеприимство. Наша тёплая и приветливая команда стремится доставить вам удовольствие и обеспечить лучший возможный опыт.

Ваш дом вдали от дома 1

Ваш дом вдали от дома

Расслабьтесь в сдержанной элегантности вашей каюты или люкса. Изысканное сочетание приглушённых тонов, натуральных текстур и продуманной технологии в скандинавском стиле органично объединяет природную эстетику с исключительным комфортом.

Лебединое гнездо 1

Лебединое гнездо

В носовой части судна расположено Лебединое гнездо — идеальное место для восхитительных видов на море.