第1天。小樽


Japan's Sea of Japan coast is less travelled than the country's Pacific side — quieter, more layered, shaped by trade and isolation in equal measure. This ten-night voyage moves south through it unhurriedly, from Hokkaido's mercantile Otaru through northern Honshu's prehistoric sites, rice ports and island traditions, crossing briefly to Busan before threading the narrow drama of Kanmon Strait to end two full days in Hiroshima. Autumn light, few crowds, and a sequence of places that reward curiosity over spectacle
Japan's Sea of Japan coast is less travelled than the country's Pacific side — quieter, more layered, shaped by trade and isolation in equal measure. This ten-night voyage moves south through it unhurriedly, from Hokkaido's mercantile Otaru through northern Honshu's prehistoric sites, rice ports and island traditions, crossing briefly to Busan before threading the narrow drama of Kanmon Strait to end two full days in Hiroshima. Autumn light, few crowds, and a sequence of places that reward curiosity over spectacle
A region of vivid contrasts, from coral seas and island cultures to ports shaped by trade and deep-rooted traditions, all brought to life by expert context.

Learn more about this isolated polar region from our on board team of experts.
.jpg&w=1920&q=75)
Enjoy expert-led excursions to historic landmarks, serene temples, and national parks.
.jpg&w=1920&q=75)
Experience Japan through places that still carry the country’s feudal and craft traditions, from castle towns to ports shaped by trade.
The voyage moves south through northern Japan's quieter coast, where prehistoric heritage, Edo-period port towns and island traditions give way to a crossing into South Korea and the energy of Busan. Threading the narrow Kanmon Strait brings the ship into southwestern Japan, and two final days in Hiroshima close the journey in a city whose history and resilience make it unlike anywhere else on the route
注意: 本行程提供各目的地的一般信息。请注意,所提及的部分场所和亮点在我们到访当天可能未开放或无法参观。如需最准确的行程安排,建议您在出发日期临近时联系您的Swan Hellenic代理或旅行社。












在Swan Hellenic上没有所谓的典型一天。我们为您提供无尽的可能,让每一刻都可根据您的兴趣与心情量身定制,确保您在船上始终拥有理想中的完美一天。

SH Minerva 的定制内饰既宽敞又雅致,配有豪华家具与落地窗,让您无阻欣赏世界上一些令人难以置信的风景。

每晚,天鹅餐厅将化身为美食殿堂,呈上米其林星级顾问厨师的精湛杰作。

桑拿是岸上活动后或享受多种健康理疗后静心放松的理想之所。这里的诸多选择包括巴厘岛式水疗、美容与养生护理,涵盖热石与竹式按摩等疗程,以及各类奢宠身体护理。

先进的健身中心配备有心肺训练器械、拉伸带与自由重量器材。我们还将提供多种教练带领课程,并配备私人教练,涵盖阻力训练、普拉提、瑜伽及冥想等项目。

一切设计皆为最大化地欣赏无与伦比的景致——从观景露天热水浴池到可俯瞰闪耀海面的宽敞泳池甲板,景观尽收眼底。

通过特别简报、讲座与演示,深入体验您每一个停靠地的自然、历史与文化。我们经验丰富的探险向导定会使您在船上的时光既引人入胜又富有启发性。

Swan Hellenic 致力于提供个性化服务与真诚的款待。我们热情友好的船员以取悦宾客为己任,竭尽全力为您带来最佳体验。

在客舱或套房那份低调雅致中放松身心。斯堪的纳维亚风格的设计将柔和色调、天然质感与贴心科技巧妙融合,自然韵味与卓越舒适相得益彰。

在船首设有“天鹅之巢”,是欣赏海面壮丽景致的绝佳位置。
明亮宽敞的客舱 — 您远离家乡的温馨住所。